In Stock1 available
You May Also Like
Calvin's expository sermons to the great congregation of St Peter's, Geneva, taken down in shorthand and then published across Europe, were among the most sought-after volumes of the sixteenth century.
For the first time in more than 450 years, Calvin's Sermons on Titus have been translated afresh into English. These sermons are not merely an updating of the language of Laurence Thomson's 1579 English translation (which, along with Calvin's Sermons on 1 and 2 Timothy, was previously reprinted in facsimile by the Trust in 1983). Robert White's new translation goes back to Calvin's original French, and the result is a fine modern English translation that will make the reader feel something of the excitement of those Elizabethan Christians who so prized their own contemporary English version of Calvin's sermons on this pastoral epistle.
John Calvin, born in 1509 and designated for the Catholic priesthood by his father, became the great French Protestant reformer famous for his doctrine of predestination and his theocratic view of the state. In Geneva, he rejected Papal authority, established a new scheme of civic and ecclesiastical governance, and created a central hub from which Reformed theology was propagated. He engaged in long bitter struggles over the independence of the Church from the State and the rules he tried to impose on Geneva as a whole. The Institutes of the Christian Religion, one of the most famous theological books ever published established Calvin's system of doctrine and Church which has shaped more minds and entered into more nations than that of any other reformer. When he died in Geneva in 1564, he left both a city and a world transformed by the impact of his ideas and beliefs. - Publisher.